Edna Lucía Santizo
ATA SPD Administrator
Edna Santizo is a Court Certified Interpreter with the California Judicial Council, a Conference and Community Interpreter, and she is also a translator. Her areas of expertise include education, immigration, social and environmental justice, government and policy, community activism and leadership skills development. Her experience includes interpreting for non-profit, community-based, government and international organizations, and private sector clients. Edna is originally from Guatemala City, Guatemala.
She graduated with a B.S. in Business Administration with a specialization on International Business and a minor in Marketing from the California State Polytechnic University in Pomona, California. She holds a certificate of Legal Interpreting and Professional Translation from the California State University Fullerton Extension Program.
Edna has been a member of the American Translators Association (ATA) since 2010, and a member of its Spanish Language Division (SPD) for the same number of years. In 2016, she was invited to join the Division’s Leadership Council as a member of the Digital and Social Media Committee. In 2017, she was appointed Chair of the same committee, that opportunity offered her a platform to learn about the inner workings of the SPD. Since joining the SPD Leadership Council, Edna has had the pleasure of supporting the SPD Administrator and Assistant Administrator with various division-related tasks and roles, including: Volunteer in SPD organizing committees for SPD annual dinners and activities (2017 – present); member of several SPD committees, including: Digital and Social Media Committee, Hospitality Committee and Podcast Committee; contributor to the Student Involvement Committee; member of the organizing committee that contributed to the success of a quality training and professional development event in Miami, Florida; volunteer as the Chair of the Nominating Committee for the ATA Translation Company Division (2019-2020).
Edna is also an active and voting member of the National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT) and the Association of Independent Judicial Interpreters of California (AIJIC).
ATA SPD Assistant Administrator
Gabriela Escarrá holds two university degrees: Certified Sworn Translator and English and Literature Teacher. She is an ISO 27001 Internal Auditor (Bureau Veritas). She also holds a degree from Fundación Litterae as a Copyeditor and two certifications in Post-editing and Transcreation from the Translation Automation User Society (TAUS).
She has been lecturing on Quality Management, International Quality Standards and Post-Editing in Europe, the United States, and South and Central America, including several virtual conferences. Gabriela has actively participated at IRAM (ISO representative in Argentina) in the adoption and adaptation of some standards related to Language and Terminology (ISO TC37), and Information Security Systems.
She is the Chair of the ATA SPD Professional Development Committee and a member of the ATA SPD Podcast Committee. Finally, she is a member of the ATA Standards Committee and of the ASTM Technical Committee F43 on Language Services and Products.