La División de Español celebra el Día del Español en la semana del 23 de abril. Se publicarán frases y pasajes de Don Quijote de la Mancha para celebrar a Cervantes, al español y a la vitalidad de una obra que sigue dialogando con nuestro presente.
La División de Español celebra el Día del Español en la semana del 23 de abril. Se publicarán frases y pasajes de Don Quijote de la Mancha para celebrar a Cervantes, al español y a la vitalidad de una obra que sigue dialogando con nuestro presente.
Read more »
La inscripción para la serie de talleres virtuales “Rumbo a la certificación de la ATA”, coorganizada por la SPD y DVTA, ya está abierta. Consulta los detalles.
Read more »
La SPD y DVTA lanzan una campaña para guiarte hacia la certificación de la ATA, con recursos, consejos y experiencias de expertos. Habrá dos talleres a finales de abril.
Read more »
¡La edición de febrero de Intercambios ya está disponible! Esperamos que disfrutes su variado contenido. No te pierdas la información que nos ofrece Gaby en su mensaje como administradora de la división, además de información acerca de las próximas actividades.
Read more »
La División de Español celebra el Día del Español en la semana del 23 de abril. Se publicarán frases y pasajes de Don Quijote de la Mancha para celebrar a Cervantes, al español y a la vitalidad de una obra que sigue dialogando con nuestro presente.
La inscripción para la serie de talleres virtuales “Rumbo a la certificación de la ATA”, coorganizada por la SPD y DVTA, ya está abierta. Consulta los detalles.
La SPD y DVTA lanzan una campaña para guiarte hacia la certificación de la ATA, con recursos, consejos y experiencias de expertos. Habrá dos talleres a finales de abril.
Primer webinario de 2026 con Valeria Collela. En este webinario, los asistentes explorarán cómo la inteligencia artificial influye en la evaluación de la calidad de las traducciones y qué lugar todavía ocupa el criterio humano del traductor en ese proceso.
¡La edición de febrero de Intercambios ya está disponible! Esperamos que disfrutes su variado contenido. No te pierdas la información que nos ofrece Gaby en su mensaje como administradora de la división, además de información acerca de las próximas actividades.
La edición de otoño de Intercambios presenta artículos sobre inteligencia artificial, interpretación, una entrevista con Andy Benzo y más. Se invita a colaborar para futuras ediciones.
En este episodio, Karen Borgenheimer comparte su experiencia y consejos sobre interpretación y traducción, enfatizando la ética profesional y la formación continua para intérpretes.
In S7 E28, Gabriela Escarrá interviews Evolving Linguist Conference keynote speakers Nathalie Greff‑Santamaria and Daniel Šebesta about adapting to changes in the interpreting and translation professions.
In Episode 27 of the SPD podcast, Laura A. Rodriguez O’Dwyer interviews Dr. Adolfo Garcia, exploring neuroscience, translation, memory enhancement, and cognitive research insights.
En el episodio número 26 del pódcast de la División de Español (SPD) de la ATA, Tony Rosado, aclamado intérprete y nuestro presentador invitado, conversa
