Tag Archives: Intercambios

Yo no hubiera sido tan categórico

INTRODUCCIÓN ENCUENTRO CON RAMÓN ALEMÁN Uno de mis pasatiempos favoritos es deambular por la red buscando cosas interesantes relacionadas con la profesión. Fue así como hace unos meses me topé con un libro cuyo título llamó mi atención inmediatamente: La duda, el sentido común y otras herramientas para escribir bien, de Ramón Alemán. Leerlo fue tan entretenido e ilustrativo como

Read more

Mi trayectoria hacia la traducción técnico-científica

En la Argentina, el sistema educativo —tanto público como privado— ofrece diversas opciones de capacitación formal para ser traductor de varios idiomas. El inglés, el francés, el alemán, el portugués y el italiano suelen ser los más frecuentes. Hay carreras universitarias y terciarias (esta última se refiere a la educación postsecundaria, no universitaria). Las carreras universitarias suelen requerir cuatro años

Read more

The May 2018 Issue of Intercambios is ready!

Dear SPD members and followers, We are pleased to announce another great edition of Intercambios! IN THIS ISSUE… Columns From My Desk By Rosario ‘Charo’ Welle Editorial By Yilda Ruiz Monroy ¿Cómo se dice en México? By Andre Moskowitz Mil hojas: Cosas de perros By Olga Lucía Mutis Del refranero de Sancho Panza Motivo de reflexión Articles Interpreters Galore: Why are

Read more

The Fall/Winter 2015 Issue of Intercambios Is Out!

Enjoy the latest issue of Intercambios! This issue features:  From my Desk by Francesca Samuel Editorial by Yolanda Secos Un festejo de la traducción médica by Becky Katz Business Why Selling is so Important for Translators, and How to Master it by Paul Urwin Literary Translation Studying Literary Translation Outside the Classroom by Stacy McKenna ¿Cómo se dice en México? by

Read more
« Older Entries