ATA Webinar Series – Post-Editing: How to Make Machine Translation Work for You

Post-Editing: How to Make Machine Translation Work for You
Este webinario se presentará en español.
Si tiene curiosidad sobre cómo aprovechar la traducción automática en su trabajo, este webinario lo ayudará a descubrir cómo trabajar con MT de manera efectiva y utilizarla para mejorar su capacidad y productividad.
Inscripción: | Miembros de la ATA $45 No miembros $60 |
Presentador: | Rubén de la Fuente |
Fecha: | 3 de diciembre de 2020 |
Hora: | 12 del mediodía ET |
Duración: | 60 minutos |
Idioma: | Español |
Nivel: | Intermedio |
Punto(s) de EC: | 1 |
Este webinario se organizó con la asistencia de la División de Español (SPD) de la ATA.
Acerca del presentador
Rubén de la Fuente es licenciado en Traducción e Interpretación por la Universidad de Granada. También ha recibido la certificación en Inteligencia Artificial de Microsoft. Desde 2001, ha trabajado en localización desempeñando distintas funciones: traductor, revisor, gestor de proyectos y especialista en traducción automática. En la actualidad, trabaja como científico de datos, con el objetivo de mejorar la experiencia de usuario mediante minería de textos y visualización de datos.
¡Inscríbase ya! Miembros de la ATA $45 No miembros $60