Episode Five of the ATA SPD Podcast – An interview with Marina Ilari and Paola Medrano
In episode five, we interviewed Marina Ilari and Paola Medrano.
Paola Medrano is an Argentinean literary, scientific and technical Spanish translator. She mostly worked in the IT industry, serving as the translation team leader of an IT leading company for ten years and working on a wide variety of subjects for the company’s operations in Latin American countries and the US. Nowadays, she works as a freelancer for translation agencies in Argentina and abroad and co-hosts a podcast about translation with Marina. She is also a stage actress, a singer, a voice actress, and a comedian.
Marina Ilari is an ATA-Certified English-Spanish translator and CEO of Terra Translations. She has over fifteen years of experience in the translation industry and is an expert in translation tools and project management in English and Spanish. Marina is originally from Argentina and has worked as a translator, editor, and quality assurance specialist for many companies around the world with a special focus on creative translations and video game localization. She currently resides in Los Angeles, California.
In this enjoyable interview, Marina and Paola share with us how their great passion for podcasts developed and talk about the beginning of their well-known Podcast on translation and interpretation En Pantuflas. They also share useful ideas for achieving success as a linguist in this globalized and always evolving profession.
We hope you enjoy this episode as much as we do, because TOGETHER, WE ALWAYS GROW.
Thanks for listening!
Subscribe to the podcast and don’t miss the next episodes.
How to listen
Spotify: Listen to our episodes on your mobile devices using the Spotify app and typing ATA SPD Podcast in the search box.